Děkujeme
Thank you
Danke

Milano
2012

Salone
internazionale
del mobile
Milano

17. – 22. 4. 2012
hall 12, stand B21

Designer

Michal Riabic SK

Michal Riabic

Více

MICHAL RIABIC

SLOVENSKO / SLOVAKIA / SLOWAKEI

CZ EN DE

Mladý Slovenský designer, který, jak sám tvrdí, se snaží svojí tvorbou najít vždy originální, mnohdy až neobvyklá řešení pro své klienty tak, aby tito vystupovali z řad konkurence.
Je absolventem Vysoké školy výtvarných umění v Bratislavě, po jejímž dokončení pracoval pro řadu slovenských i nadnárodních společností. Působil např. jako grafik na Slovenské televizní stanici STV, ale především jako designer světového výrobce kancelářského nábytku Bene. Od roku 2009 pracuje jako freelancer a konzultant v oblasti designu.





This young Slovak designer, as he claims, is always trying to seek unusual solutions for his clients through his experience and craft, so that they can step out of the lines of their competitors.
He is a graduate of the Academy of Fine Arts and Design in Bratislava and was working for numerous Slovak and international companies. He was, for instance, the graphic designer in the Slovak public TV-station STV. His work as a designer for the world-known office furniture manufacturer Bene deserves particular attention. Since 2009 he has been a freelancer and consultant in design.




Michal Riabic, ein junger slowakischer Designer, bemüht sich seiner Worte nach, mit seinem Schaffen immer originelle, manchmal fast ungewöhnliche Lösungen für seine Klienten so zu finden, damit diese aus den Reihen der Konkurrenz hervortreten.
Michal Riabic ist Absolvent der Hochschule der bildenden Künste in Bratislava. Nach dem Studiumsabschluss arbeitete er für eine Reihe von slowakischen sowie multinationalen Gesellschaften. Als Grafiker war er beispielsweise für die Slowakische Fernsehstation STV tätig, hauptsächlich jedoch als Designer bei dem weltweit bekannten Hersteller von Büromöbeln Bene. Seit dem Jahr 2009 wirkt er als Freelancer, Konsultant und Berater im Design-Bereich.

Vítejte
Welcome
Willkommen

Stánek
Stand
Messestand

by olgoj chorchoj

Stánek
Stand
Messestand

 

Rauma

Design: Guggenbichlerdesign... A

TON Rauma

Více

RAUMA

Design: Guggenbichlerdesign... A

CZ EN DE

Výchozím bodem pro vytvoření této pohodlné, příjemné a přívětivé židle bylo zadání na redesign tradiční židle. Omlazením bestselleru Riga vznikla židle Rauma. Její vzhled předurčuje „usměvavý“ opěrák, který je zároveň i velmi praktický, jelikož se na něj dá cokoliv pověsit, například kabelka. Rauma je určena jak pro obývací prostory, tak pro restaurace. Ty jistě ocení nejen možnost zavěšení kabelek, ale také příjemnou a pozitivní atmosféru, kterou Rauma vytváří.

Starting point for the creation of this comfortable, pleasant and amiable chair was a job for redesign of a traditional chair. The Rauma Chair came into being by rejuvenating the Riga bestseller. Its appearance is given beforehand by its “smiling” armrest , which is also very practical, since anything can be suspended on it, for example a handbag. Rauma is destined both for living areas and for restaurants. Customers will surely appreciate not only that handbags can be hung on it, but the pleasant and positive atmosphere that Rauma creates.

Der Ausgangspunkt für Erstellung dieses bequemen, angenehmen und gefälligen Stuhls war die Anforderung, das Redesign eines traditionellen Stuhls zu schaffen. Der Stuhl Rauma entstand durch eine Verjüngung des Bestsellers Riga. Sein Aussehen prägt die „lächelnde“ Rückenlehne, die zugleich aber sehr praktisch ist, weil man auf sie zum Beispiel eine Handtasche oder alles andere aufhängen kann. Rauma signet sich sowohl für die Wohnräume als auch für Restaurants, in denen sicher nicht nur die Möglichkeit Accessoires aufhängen zu können, aber auch eine positive und angenehme Stimmung, die der Rauma schaffen kann, geschätzt werden.

TON Rauma

Designer

Guggenbichlerdesign... A

Guggenbichlerdesign

Více

Guggen Bichler Design

Rakousko / Austria / Österreich

CZ EN DE

Guggenbichlerdesign je industriální designérské studio se sídlem ve Vídni, které bylo založeno pro vývoj nábytku, výrobků a interiérů. Během několika let, se díky své práci stalo respektovaným také na mezinárodní úrovni.

Rakouský rodák Harald je sice vyučený tesař, ale také především kvalifikovaný designér. Ačkoliv se specializuje především na nábytek, navrhuje také světla a další předměty denní spotřeby.

Heike studovala na univerzitě ve Vídni, kde se specializovala na marketing a reklamu. V současné době se podílí na rozvoji a podpoře společnosti.

Jejich produkty jsou nominovány a získaly řadu mezinárodních ocenění za design, jako je Reddot,německé Designpreis, Design for Europe, Interior innovation award …

Guggenbichlerdesign is an idustrial design studio based in Vienna, founded to develop furniture, products and interiors. Over the years they have been working with well-respected, international companies.

Austrian-born Harald is both a carpenter and a qualified designer. Although he specializes in furniture, he also designs lights and other everyday objects. Through his years of experience as a designer, and his particular taste for materials, functionality and aesthetics, he has developed a more poetic and philosophical view of design: going back to basics with a hint of the poetic and plenty of joie de vivre.

Heike studied at the University of Vienna where she specialized in marketing and advertising. Today she is involved in developing and promoting the couple’s company.

Both unite experience, technical know-how and creativity with background in economics and marketing. They produced pieces for Fermob, Tonon, Ligne Roset, Insieme and Die Collection, among others.

Guggenbichlerdesign ist ein Design-Studio aus Wien, das sich auf die Entwicklung und Gestaltung von Möbeln, Produkten und Einrichtungen spezialisiert hat. Seit Jahren arbeitet das Inhaberduo erfolgreich mit international anerkannten Unternehmen zusammen.

Ist ausgebildeter Designer und Tischlermeister. Obwohl er eine Vorliebe für Möbel hat, gestaltet er auch Lampen und Alltagsgegenstände. Über die Jahre hat er seine Kompetenzen ausgeweitet und ein feines Gefühl für den Einsatz von Materialien, Funktionalität und Ästhetik entwickelt.

Heike studierte Betriebswirtschaft mit den Spezialgebieten Marktforschung, Marketing und Werbung.

Erfahrung, technisches Know-How und Kreativität mit marktrelevanten und wirtschaftlichen Wissen. Dies schätzen ihre Kunden wie Fermob, Tonon, Ligne Roset, Insieme and Die Collection.

TON
Journal
2012

download

Video

Olgoj Chorchoj

TON
2012–13

  • design&wood
  • bentwood
  • design&steel
  • universal
  • basic
  • tables

download

Visit
TON.eu

TON.eu

ton.eu

ONE

Design: Guggenbichlerdesign... A

TON ONE

Více

ONE

Design: Guggenbichlerdesign... A

CZ EN DE

Při tvorbě židle One se nechali Heike a Harald Guggenbichler inspirovat historií společnosti TON a možnostmi ohýbání, které jsou léty prověřeny. Inspirace vyústila ve vznik neobvyklé a mimořádné židle z ohýbaného dřeva, která je velmi komfortní a lehká. Díky její stahovatelnosti se hodí do kaváren či restaurací, ale s jejími ladnými tvary vynikne jistě také v obytných prostorech.




While creating the One Chair, Heike and Harald Guggenbichler let themselves be inspired by the history of TON company and bentwood possibilities that were tried and tested throughout the past years. The inspiration resulted in the formation of an unusual and extraordinary chair made of bentwood, which is very comfortable and lightweight. Thank to its stackability, it can be suitable used in cafés or restaurants, but its elegant shapes will certainly stand out in residential areas, too.

Bei dem Entwurf des Stuhls One ließen sich Heike und Harald Guggenbichler von der Geschichte der Firma TON und den im Laufe der Zeit erprobten Möglichkeiten des Holzbiegens inspirieren. Von dieser Inspiration entstand ein aussergewöhnlicher und ungewöhnlicher Stuhl aus gebogenem Holz, der sehr komfortabel und leicht ist. Dank seiner Stapelbarkeit ist er für Cafés oder Restaurants geeignet, aber mit seinen eleganten Formen wird er sicher auch in Wohnräumen hervorragen.

TON One

Video

Guggenbichlerdesign...

Video

Michal Riabic

FORSSA

Design: Michal RiabicSK

FORSSA

Více

FORSSA

Design: Michal Riabic SK

CZ EN DE

Návrh židle Forssa vznikl v rámci interní soutěže vypsané jako redesign židle City (454). Přístup designéra byl však spíše koncepční a původní židli využil „pouze“ jako model s ověřenými parametry, které by měla přinést zákazníkům také Forssa. Formálně a konstrukčně se tyto produkty podobají minimálně. Forssa je maximálně moderní, více dynamická, s čistě zpracovanými detaily. Dominantami židle jsou ze spodní strany výrazně zaoblený masivní sedák a zádová opěrka s originálním pojetím čalounění. V Miláně představíme první verzi židle, ale do budoucna se zákazníci mohou těšit na různé designy zádové opěrky a časem přibude také verze s područkami.

The Forssa Chair design came into being within an internal tender announced as a redesign of the City Chair (454). However, designer’s approach was rather conceptual and the original chair was used by him “only” as a model with proven parameters which the Forssa Chair should also bring to customers. Formally and structurally these products resemble one another minimum only. Forssa is modern to maximum, more dynamic, with purely wrought details. The chair’ dominant features are from the bottom side significantly rounded massive seat and backrest of an original conception of upholstering. We shall introduce the first version of the chair in Milan, but the customers may look forward to various designs of the backrest for the future, and a version with armrests will be added up in the course of time, too.

Der Entwurf des Stuhls entstand im Rahmen von einem internen Wettbewerb, ausgeschrieben als ein Redesign des Stuhls City (454). Der Designer griff aber diese Aufgabe eher nur konzeptionsmäßig und nutzte den ursprünglichen Stuhl „nur“ als ein Modell mit bewährten Paramatern, die er den Kunden auch Forssa anbieten sollte. Formal und konstruktiv ähneln sich diese Produkte nur sehr entfernt. Forssa ist höchst modern, dynamischer, mit sauber bearbeiteten Details. Zu dominanten Elementen des Stuhls zählen der von unterer Seite deutlich gerundeter Sitz und die Rückenlehne mit einer originellen Ausführung der Polsterung. In Mailand wird die erste Version des Stuhls vorgestellt, aber in Zukunft können unsere Kunden verschiedene Designs der Rückenlehne und mit der Zeit auch eine Variante mit Armlehnen erwarten.

Forssa

Designer

Olgoj Chorchoj CZ

Olgoj Chorchoj

Více

Olgoj Chorchoj

Česko / Czech / Tschechien

CZ EN

Studio založili v roce 1990 Michal Froněk a Jan Němeček ještě v průběhu studia na pražské Vysoké škole uměleckoprůmyslové. Od té doby se zabývají průmyslovým designem, designem nábytku, architekturou a interiéry. V průběhu let získali několikrát čestné uznání Grand Prix Obce architektů a cenu Interiér roku. Vystavují často doma i v zahraničí - například v galerii Moss, Radio House a Totem v New Yorku, Vessel v Londýně, pravidelně v rámci veletrhu Salone del Mobile v Miláně, jsou zastoupeni v soukromých sbírkách i významných muzeích, například UPM v Praze, Moravském muzeu v Brně nebo Metropolitním muzeu v New Yorku. Jejich práce jsou publikovány v tuzemských i zahraničních odborných časopisech. Oba vedou ateliér Designu výrobků na pražské VŠUP.

The studio was founded in 1990 by Michal Froněk and Jan Němeček during their studies at the Academy of Arts, Architecture and Design in Prague. Since finishing their studies, they have been involved in industrial design, design of furniture, architecture and interiors. They received several awards in the past – the Grand Prix of the Architects\' Union and the Interior of the Year award. They often exhibit at home and abroad – for example in gallery Moss, Radio House and Totem in New York, Vessel in London, and regularly at the Salone del Mobile in Milan. Their work is a part of private collections as well as collections of significant museums – the Museum of Decorative Arts in Prague, Museum of Moravia in Brno or the Metropolitan Museum in N. Y. Their work is published in Czech and foreign designer magazines. Both designers lead the workshop of design products at the Prague Academy of Arts, Architecture and Design.

2012 © TON a.s.
ALL RIGHTS RESERVED

facebook - designTON youtube - TONdesigncz